Tuesday, 29 October 2013

Bertie

Having finished my big rug (ages ago) I still had some warp left on the loom which I did not want to waste and as I had never done any tapestry weaving it seemed an ideal time to try.  The question was what, but a cat seemed an obvious answer.  I am hopeless at drawing, but my husband is very good with cartoons and he drew Bertie for me.
Nachdem ich meinen grossen Teppich fertig gewoben hatte (schon vor einiger Zeit) hatte ich noch Kette auf dem Webstuhl die ich benutzen wollte und da ich noch nie Gobelin Weberei probiert hatte war dies die ideale Gelegenheit.  Die Frage war was und eine Katze schien eine gute Idee zu sein.  Zeichnen ist nicht so mein Ding, aber mein Mann ist sehr gut mit Cartoons und hat Bertie für mich gezeichnet.
Due to some gross miscalculation by the company who supplied my Rya wool for the rug I still had masses left which I used for the background.  The base was assorted wool and for Bertie I hand carded and spun merino wool.
Da die Wollfirma, von der ich die Ryawolle für den Teppich gekauft habe, total fehlkalkuliert hatte hatte ich noch jede Menge übrig was ich für den Hintergrund benutzte.  Der untere Teil war aus verschiedener Wolle und für Bertie habe ich Merinowolle kardiert und gesponnen. 
Converting a paper cartoon into a drawing of wool by weaving was probably not the best choice for a first tapestry project, but I had a lot of fun creating Bertie and am really pleased with it.
Einen Papiercartoon in eine Zeichnung aus gewebter Wolle umzuwandeln war wahrscheinlich nicht die beste Wahl als ein erstes Gobelinprojekt, aber es hat Spass gemacht Bertie in's Leben zu rufen und ich bin sehr zufrieden damit.

Friday, 11 October 2013

Heritage Day

Every year all over the country there is a heritage day.  The town is closed to traffic and the High Street is transformed into a market.  The guild I belong to is always represented at Amersham Heritage Day.
Im ganzen Land gibt es jedes Jahr diesen Heritage Day.  Das entspricht so einem Denkmaltag; es ist einfach ein Tag an dem das Traditionelle hervor gekehrt wird. Meine Gilde ist da auch immer vertreten (Link oben anklicken) und wir zeigen Spinnen und Weben.
This year it seemed a much bigger event than in previous years.  All up and down the High Street were stalls selling craft items and food.  Classic cars and steam engines lined the street.  The Memorial Gardens had a stage for musical entertainment, Barber Shop singers were moving from place to place and the Morris Dancers made merry in various locations.
Dieses Jahr erschien die ganze Affäre viel größer als in anderen Jahren.  Die ganze Strasse war voll mit Ständen mit Handwerkskunst und Esswaren.  Oldtimer und Dampfloks standen am Strassenrand.  Im Stadtgarten gab es musikalische Unterhaltung, kleinere Singgruppen zogen umher und die Morristänzer sind immer mal wieder vorbei getanzt.
It was a very successful day even though it turned really cold and we had torrential downpours a couple of times. 
Es war ein sehr erfolgreicher Tag obwohl es kalt wurde und zwischendurch auch ein paar Mal in Strömen gegossen hat.
Until next year!   Bis nächstes Jahr!

Wednesday, 2 October 2013

Bouclé

Earlier in the summer I came across some alpaca bouclé from Drops and as I hadn't used bouclé in a very long time decided to buy a small amount and knit a light summer jacket with it.
Anfang des Sommers sah ich Alpaca Bouclé von Drops und da ich schon sehr lange kein Bouclé mehr verstrickt hatte entschloss ich mich eine kleine Menge zu kaufen um ein leichtes Sommerjäckchen zu stricken.
It was a really quick project and I am pleased with the outcome and have had plenty of opportunity to wear it.  In fact, it will probably get worn year round.  I might make another one slightly longer.  In my button collection I came across an antique mother of pearl button which matches very well.
Es war ein schnelles Projekt und es gefaellt mir recht gut und ich habe es schon oft getragen.  Ich denke  es passt eigentlich das ganze Jahr.  Vielleicht stricke ich auch nochmal eins etwas länger.  In meinem Fundus hatte ich noch schöne antike Perlmuttknöpfe und der passt prima dazu.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...