Friday, 16 September 2011

Heritage Day/Erbguttag

Einmal im Jahr wird bei uns ein Erbguttag veranstaltet mit verschiedenen Attraktionen.  Die Stadtmusik spielt im Garten und diverse Clubs haben Stände um ihr Können zu zeigen.  Das Museum ist natürlich offen, Kinder bekommen ihre Gesichter angemalt und Punch and Judy sind auch dabei.
Once a year we have Heritage Day with a lot of entertainment.  The Town Band plays in the Memorial Gardens and all sorts of clubs have stalls to show their talent.  The museum is open, children get their faces painted and Punch and Judy are there too.
Komischerweise sind immer sehr viel Oldtimer da, die immer interessant sind.
There are always a lot of vintage cars which are fascinating.
 Irische Tänzer waren auch mit von der Partie und natürlich die Morris Dancers!
 There were also Irish dancers and of course the Morris Dancers!
 Dann fand ich einen Verein für Spinnen, Färben und Weben und da habe ich mich gleich für einen Webkurs angemeldet.  Eine Dame unterrichtet Spinnen und da ich ein antikes Spinnrad besitze werde ich bei ihr lernen.  Freue mich schon!
I also found an association of the spinners, weavers and dyers and I enroled for a few sessions to learn weaving.  One lady teaches spinning and since I own a beautiful antique spinning wheel I will finally be able to learn to use it.  Can't wait!
 

2 comments:

  1. I bet you will love both weaving and spinning! Taking a weaving class is such a great way to learn it. I'm looking forward to hearing what you learn :-) Enjoy yourself!

    ReplyDelete
  2. what a beautiful wheel!!! Ooh you will have so much fun! Looking forward to seeing the fruits of your learning!
    XXX

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...