Thursday, 19 July 2012

Mud, mud, glorious mud!

Last weekend saw us trooping off to the Bedford area in teeming rain to visit Fibre East.  Yes, you've guessed right - a woolly event!  Had it been Summer the setting would have been idyllic.  Big white tents and marquees atop a lovely green field in an open landscape and sheep grazing in the distance.  However, all these warm thoughts vanished as we squelched through the grass with the water rising to our ankles.  Once through the entrance the water gave way to mud.  I don't think I've ever seen so much mud, but then I've never been to Glastonbury!!
Letztes Wochenende sind wir bei strömendem Regen gen Bedford losgezogen zu Fibre East.  Ja, richtig erraten - ein Woll Event!  Wäre es Sommer gewesen wäre die Lage idyllisch gewesen.  Große weisse Zelte inmitten eines grünen Feldes in herrlicher Landschaft und Schafe in der Ferne.  Leider sind diese warmen Gedanken schnell verflogen als wir in's nasse Grass getreten sind und das Wasser bis zu den Knöcheln hoch stieg.  Nach dem Eingangszelt wurde aus dem Wasser Matsch.  Ich habe noch nie so viel Matsch gesehen, aber ich war ja auch noch nie in Glastonbury!
None of this deterred the woolly people and there were a lot of visitors at the event, but the conditions were terrible and I felt very sorry for the stall holders who had to worry about their goods getting dropped in dirty water.  It didn't take long though to forget the mud and concentrate on all the lovely colours and textures.  Everything connected with wool and fibres was there.  A serious case of the wanties set in, but I was quite restrained.  Well, sort of!  

Aber die wolligen Leute liess das nicht aufhalten und es hatte jede Menge Besucher dort, aber mir taten die Händler leid, die sich sorgten, dass ihre Ware in das matschige Wasser fällt.  Es ging nicht lange bis man den Matsch vergessen hatte und sich auf Farben und Strukturen konzentrierte.  Alles was mit Wolle und Fasern zu tun hatte war vertreten.  Ein schlimmes Gefühl von Muss Haben setzte ein, aber ich habe mich eigentlich zurück gehalten.  Na ja, so etwa!

I only bought some silk for spinning in glorious colours and a tiny bit of Merino and some buttons.  Oh yes, and of course the little bit of equipment my husband bought for me - a drum carder!!  So far all I have done is to stroke it and look at it lovingly...


Ich habe nur etwas Seide in herrlichen Farben zum Spinnen gekauft, ein klein wenig Merino und Knöpfe.  Ach ja, und natürlich das bisschen Gerät das mein Mann mir kaufte - einen Kardierer!!  Bis jetzt habe ich ihn nur gestreichelt und bewundert... den Kardierer natürlich!
In one of the tents Woolsack was represented and the first thing I saw was the cushion I wove for the olympic athletes.  Another couple of cushions from other Guild member were there too.
In einem der Zelte war die Woolsack Organisation and das Erste was ich sah war das Kissen, das ich für die olympischen Athleten gewoben habe.  Dann habe ich noch 2 entdeckt von anderen Gildemitgliedern.
It was a very interesting event indeed and I'm hoping that next year the sun will shine!
Es war ein interessanter Event und ich hoffe, dass nächstes Jahr die Sonne scheint!
 

Monday, 9 July 2012

Chip it!

I have just come across the most perfect tool to use for a make-over of a room or to work out which colours harmonise on any project you might want to create.  It's called Chipit! and was designed by an American paint company to help people find the right colour emulsions for decorating.  All you have to do is drag the Chipit! button to your bookmark bar and you can start chipping.  Watch a short video on how it works by going to the link above.
There's nothing to stop you from using it for other purposes.  It works pretty much like Pinterest and, in fact, you can link straight to it!
Ich habe gerade ein perfektes Designwerkzeug entdeckt.  Man sieht sofort welche Farben harmonieren, egal für welches Projekt.  Es heisst Chipit! und wurde von einer Amerikanischen Farbfirma entworfen um den Kunden bei der Farbauswahl zu helfen.  Einfach den Button in die Buchzeichen Leiste einfügen und schon geht's los.  Ein kurzer Video zur Anleitung ist bei dem Link auch dabei.
Das kann für alle möglichen Sachen angewandt werden.  Es ist ganz ähnlich wie Pinterest und man kann direkt dazu verlinken!
Have fun!  Viel Spass!
 

Saturday, 30 June 2012

Gehäkeltes

Gehäkelt habe ich schon als Mädchen.  Granny Squares für Decken oder Kissen, Blümchen, Kleider, Röcke, Tops, Mützen und sogar Hosen für Barbie und ihre Familie!!  Aber für mich habe ich noch nie was gehäkelt.  Dann fand ich das Lochmuster und dachte es würde sich für eine Jacke eignen.  Diese Baumwolle habe ich letzten Sommer gekauft um etwas mit Streifen zu stricken, aber irgendwie gefiel mir dann die Streifenidee nicht mehr so recht und habe die Wolle und meine Gedanken erst mal reifen lassen!
I have done crochet since childhood.  Granny squares for blankets or cushions, flowers, dresses, skirts, tops, hats and even trousers for Barbie and her family!!  But I have never done any crochet for myself.  Then I found this pattern and thought it might be suitable for a cardigan.  I bought this cotton last Summer to knit something with stripes, but somehow the stripe idea didn't appeal in the end and I left it and my thoughts to mature for a while!
Die Knöpfe sind aus Porzellan von einer Spinnfreundin die Töpferin ist.
The buttons are porcelain made by a spinning friend who is a potter.
Ich bin mit dem Resultat recht zufrieden......   I'm quite pleased with the result...

Wednesday, 20 June 2012

Open Studio

Jedes Jahr im Juni kann die Öffentlichkeit Studios besuchen und es ist erstaunlich was man da an Talent findet wovon man keine Ahnung hatte.  Ich hatte bis jetzt nie was damit zu tun gehabt, aber mein Webstudio hat mitgemacht und da habe ich auch andere Teilnehmer kennengelernt und mir somit auch Einiges angeschaut.
Each year in June studios open to the public and it is absolutely amazing what talent there is.  I have never been involved with, but my weaving studio took part and through that I met a number of people who exhibited and then I went to have a look at some of them.
Eine meiner Spinnfreundinnen ist Töpferin und ich war total überrascht wie talentiert sie ist.  Wunderschöne Farben und ausgefallene Formen.  Und sie macht auch Porzellanknöpfe.  Eine Korbflechterin hatte auch ein paar Sachen bei ihr im Studio.
One of my spinning friends is a potter and I was amazed how talented she is.  She uses beautiful colours and unusual shapes.  She also makes porcelain buttons.  A basket weaver was showing some items there too.
Ganz in der Nähe ist ein Studio eines Photographen der die ganze Welt bereist hat.  Was mir besonders gefiel waren die Portraits und die blauen Cyanotype Bilder.
Seine Frau ist auch sehr talentiert.  Sie arbeitet mit Perlen und macht wunderschönen Schmuck damit.
Near by we found a studio of a photographer who travels the world.  What I liked particularly there were the portraits and the blue cyanotype pictures.
His wife is also very talented and works with beads and makes the most amazing jewellery.
Einige Mitglieder der Gilde gehören einer Webgruppe an und sie hatten eine Ausstellung im Ort.  Auch dort war viel Unterschiedliches und sehr Schönes zu sehen.
Some members of the Guild also belong to another weaving group and they were showing their work too.  Quite diverse and all beautiful.
Ich habe fast die ganze Woche im Webstudio verbracht und wir hatten viele Besucher und auch Helfer und es wurde viel getratscht und auch gearbeitet.  Es wurde gewebt, gesponnen und geknüpft.  Vor allem hatten wir jeden Tag einen herrlichen Kaffeeklatsch mit selbst gebackenem Kuchen und gaaaaanz leckerem selbst gemachtem Mangoeis!
I spent most of the week at the studio and we had quite a few visitors and helpers and there was a lot of chatter, but we also did some work.  Weaving, spinning and tapestry weaving.  We had wonderful tea parties with home made cakes and mango icecream to die for!

So viel Talent, so viel Inspiration!....So much talent, so much inspiration!....
Bimbi

Thursday, 7 June 2012

Happy Face

Zum Muttertag hatte ich so überhaupt keine Ahnung was wohl eine schöne Überraschung sein könnte und dann kam mir die Idee als ich meine hübschen Wensleydale Locken anschaute.
I had absolutely no idea what might be a nice surprise for Mother's Day (in May in Germany) and when I looked at my lovely Wensleydale locks I suddenly had an idea.
Erst Mal alle Teile gezeichnet und ausgeschnitten und in den Stoffen rum gekramt und dann einfach mit der Maschine los gelegt.  Und auf einmal hat mich dieses Gesicht angelacht!
First I had to draw all the bits and cut them out and pulled out my fabrics and then just started sewing on the machine.  And suddenly this face was beaming at me!
Das Ganze ist auf eine Leinwand gespannt und mit Hängevorrichtung versehen und hängt jetzt bei meiner Mama an der Wand.
The whole thing is mounted on canvas with hooks and picture cord attached to the back and now hangs on my mother's wall.
 

Thursday, 31 May 2012

Rug Update

Although I haven't posted any photos lately the rug is growing!  Slow, but steady progress and I really love weaving.
Obwohl ich in letzter Zeit keine Bilder gezeigt habe wächst der Teppich!  Langsam, aber sicher und es macht mir unheimlich viel Spass.
I'm on the third inlay now and they really do take quite a bit of time, but it is beginning to take shape now.
Jetzt bin ich am dritten Inlay und die brauchen recht viel Zeit, aber so langsam sieht man wie's raus kommt.
 

Thursday, 17 May 2012

Welcome to some new readers

On this windswept day I would like to welcome 3 new readers to my blog.

Ellie Great is from Auckland and helps talented children fulfil their creative potential.  Lots of lovely videos to look at.  Take a look at Lovestitch who is really into crochet work and is generally full of good ideas.  Heatherabarrick is a mystery as she has a blog, but no posts on it.

I hope you'll enjoy what you find here.
 

Tuesday, 15 May 2012

Indigo

Vor ein paar Tagen war ich zum ersten Mal bei einem Workshop zum Indigo färben.  Da ich sowas noch nie gemacht habe nahm ich verschiedene Wolle mit.  Ich hatte handgesponnenes und gekauftes Garn dabei.  Zwei der handgesponnenen Garne waren schon gefärbt, aber kamen auch sehr gut raus.
A few days ago I went to an Indigo dyeing workshop.  I have never done any dyeing before and decided to take a variety of wool with me.  I had some handspun and some commercial yarn.  Two of the handspuns were already dyed, but even they came out well.
Wir hatten viel Spass und Sauerei, aber tolle Resultate.  Jetzt muss ich mich nur noch entscheiden was ich alles damit mache!
We had a lot of fun and mess, but very good results.  Now I just have to decide what to do with it all!
 

Thursday, 10 May 2012

On my loom

Jetzt wächst der Teppich so langsam vor sich hin!
 Now the rug is growing slowly and steadily!
Der erste Streifen ist auch schon angefangen.
The first inlay is started.

 

Tuesday, 8 May 2012

Yummy Colours

For a while now I have been hunting around for a particular mercerised cotton yarn with a bit of sheen at an affordable price.  Finally I have found a source, Country Crafts, and there are more colours.  Aren't these colours just brilliant?  Perfect for small crochet projects I have in mind - all I need is a bit of spare time to play!
Eine ganze Weile schon suche ich nach mercerisierter Baumwolle mit etwas Glanz zu einem erschwinglichen Preis.  Endlich habe ich sie gefunden bei Country Crafts und es gibt noch mehr Farben.  Sind das nicht fantastische Farben?  Perfekt für kleine Häkelprojekte die in meinen Kopf rumschwirren - nur brauche ich etwas freie Zeit zum Spielen!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...